From 1e07c566398282f130a753283ddf8e85d1f6837e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pierre Ratinaud Date: Sun, 14 Dec 2014 21:30:09 +0100 Subject: [PATCH] ... --- guifunct.py | 16 +-- iramuteq.py | 1 + iramuteq_fr_FR.po | 319 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ textwordcloud.py | 15 ++- 4 files changed, 196 insertions(+), 155 deletions(-) diff --git a/guifunct.py b/guifunct.py index eb000df..64c572c 100644 --- a/guifunct.py +++ b/guifunct.py @@ -149,6 +149,7 @@ class SelectColumn : else : self.ok = False else : + self.ok = True if selected is None : selected = [i for i in range(0, len(actives))] with open(pathout, 'w') as f : @@ -1079,7 +1080,7 @@ class CreateTgenDialog ( wx.Frame ): class TGenFrame ( wx.Frame ): def __init__( self, parent, corpus, Tgen ): - wx.Frame.__init__ ( self, parent, id = wx.ID_ANY, title = u"Tgen", pos = wx.DefaultPosition, size = wx.Size( 600,434 ), style = wx.DEFAULT_FRAME_STYLE|wx.TAB_TRAVERSAL|wx.FRAME_FLOAT_ON_PARENT|wx.STAY_ON_TOP ) + wx.Frame.__init__ ( self, parent, id = wx.ID_ANY, title = u"Tgen", pos = wx.DefaultPosition, size = wx.Size( -1, -1 ), style = wx.CLOSE_BOX|wx.DEFAULT_FRAME_STYLE|wx.TAB_TRAVERSAL|wx.STAY_ON_TOP ) self.Tgen = Tgen self.parent = parent @@ -1104,15 +1105,15 @@ class TGenFrame ( wx.Frame ): tgensChoices = Tgen.tgen.keys() self.tgens = wx.ListBox( self, wx.ID_ANY, wx.DefaultPosition, wx.DefaultSize, tgensChoices, 0 ) - self.tgens.SetMinSize( wx.Size( 200,250 ) ) + #self.tgens.SetMinSize( wx.Size( 200,250 ) ) - fgSizer1.Add( self.tgens, 0, wx.ALIGN_CENTER_HORIZONTAL|wx.ALIGN_CENTER_VERTICAL|wx.ALL, 5 ) + fgSizer1.Add( self.tgens, 0, wx.ALIGN_CENTER_HORIZONTAL|wx.ALIGN_CENTER_VERTICAL|wx.ALL|wx.EXPAND, 5 ) tgencontentChoices = [] self.tgencontent = wx.ListBox( self, wx.ID_ANY, wx.DefaultPosition, wx.DefaultSize, tgencontentChoices, 0|wx.VSCROLL ) - self.tgencontent.SetMinSize( wx.Size( 200,250 ) ) + #self.tgencontent.SetMinSize( wx.Size( 200,250 ) ) - fgSizer1.Add( self.tgencontent, 0, wx.ALIGN_CENTER_HORIZONTAL|wx.ALIGN_CENTER_VERTICAL|wx.ALL, 5 ) + fgSizer1.Add( self.tgencontent, 0, wx.ALIGN_CENTER_HORIZONTAL|wx.ALIGN_CENTER_VERTICAL|wx.ALL|wx.EXPAND, 5 ) fgSizer2 = wx.FlexGridSizer( 0, 2, 0, 0 ) fgSizer2.SetFlexibleDirection( wx.BOTH ) @@ -1125,7 +1126,7 @@ class TGenFrame ( wx.Frame ): fgSizer2.Add( self.but_del, 0, wx.ALIGN_CENTER_HORIZONTAL|wx.ALIGN_CENTER_VERTICAL|wx.ALL, 5 ) - fgSizer1.Add( fgSizer2, 0, wx.EXPAND, 5 ) + fgSizer1.Add( fgSizer2, 0, wx.EXPAND, 0 ) fgSizer3 = wx.FlexGridSizer( 0, 2, 0, 0 ) fgSizer3.SetFlexibleDirection( wx.BOTH ) @@ -1136,7 +1137,7 @@ class TGenFrame ( wx.Frame ): self.but_compute = wx.Button( self, wx.ID_ANY, u"Compute", wx.DefaultPosition, wx.DefaultSize, 0 ) fgSizer3.Add( self.but_compute, 1, wx.ALIGN_CENTER_HORIZONTAL|wx.ALIGN_CENTER_VERTICAL|wx.ALL, 5 ) - fgSizer1.Add( fgSizer3, 0, wx.EXPAND, 5 ) + fgSizer1.Add( fgSizer3, 0, wx.EXPAND, 0 ) bSizer1.Add( fgSizer1, 1, wx.ALIGN_CENTER_HORIZONTAL|wx.ALIGN_CENTER_VERTICAL|wx.ALL, 5 ) @@ -1152,6 +1153,7 @@ class TGenFrame ( wx.Frame ): self.SetSizer( bSizer1 ) self.Layout() + bSizer1.Fit( self ) self.Centre( wx.BOTH ) diff --git a/iramuteq.py b/iramuteq.py index f2a22b9..7f1dd9b 100644 --- a/iramuteq.py +++ b/iramuteq.py @@ -1150,6 +1150,7 @@ Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, États-Unis.""" dlg = PrefDialog(self) dlg.CenterOnParent() self.val = dlg.ShowModal() + dlg.Destroy() def Upgrade(self) : if self.check_update: diff --git a/iramuteq_fr_FR.po b/iramuteq_fr_FR.po index b9e9fd8..1e0f515 100644 --- a/iramuteq_fr_FR.po +++ b/iramuteq_fr_FR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iramuteq 0.6 alpha 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-11 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-11 13:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-14 17:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-14 17:23+0200\n" "Last-Translator: Pierre Ratinaud \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" msgid "3D graph" msgstr "Graphe 3D" -#: iramuteq.py:373 +#: iramuteq.py:390 iramuteq.py:459 msgid "About..." msgstr "A propos..." @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Ajouter la taille des classes" msgid "All segments" msgstr "Tous les segments" -#: layout.py:339 tree.py:407 tree.py:620 +#: layout.py:339 tree.py:412 tree.py:626 msgid "Antiprofiles" msgstr "Antiprofils" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Formes banales" msgid "Be carefull : computation of repeated segments profiles can be very long on large corpus" msgstr "Attention : le calcul des profils de segments répétés peut être très long sur de gros corpus" -#: dialog.py:2638 +#: dialog.py:2643 msgid "Build sub corpus" msgstr "Construire un sous-corpus" @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "AFC Types" msgid "CA forms" msgstr "AFC sur les formes" -#: iramuteq.py:627 +#: iramuteq.py:671 msgid "Can't find R executable" msgstr "Impossible de trouver l’exécutable de R." -#: dialog.py:2376 +#: dialog.py:2381 msgid "Change ..." msgstr "Changer ..." @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Changer ..." msgid "Characteristic text segments" msgstr "Segments de texte caractéristiques" -#: dialog.py:82 dialog.py:2313 dialog.py:2705 layout.py:1030 +#: dialog.py:82 dialog.py:2318 dialog.py:2710 layout.py:1030 msgid "Characters set" msgstr "Encodage" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "Vérifier l'installation\n" "des libraires de R" -#: dialog.py:1481 iramuteq.py:290 +#: dialog.py:1481 iramuteq.py:307 msgid "Chi2" msgstr "Chi2" @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "Choix" msgid "Choose a file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: dialog.py:2523 +#: dialog.py:2528 msgid "Choose a folder" msgstr "Choisissez un répertoire" -#: dialog.py:2494 +#: dialog.py:2499 msgid "Cleaning" msgstr "Nettoyage" @@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "Fermer" msgid "Cluster" msgstr "Classe" -#: dialog.py:1308 iramuteq.py:291 iramuteq.py:338 layout.py:526 +#: dialog.py:1308 iramuteq.py:308 iramuteq.py:355 layout.py:526 #: OptionAlceste.py:29 msgid "Clustering" msgstr "Classification" -#: tree.py:417 tree.py:602 tree.py:611 +#: tree.py:422 tree.py:608 tree.py:617 msgid "Clusters statistics" msgstr "Statistiques des classes" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Statistiques des classes" msgid "Color or black and white" msgstr "Couleur ou noir et blanc" -#: tree.py:415 tree.py:575 +#: tree.py:420 tree.py:581 msgid "Colored corpus" msgstr "Corpus en couleur" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Séparateur de colonnes" msgid "Communities" msgstr "Communautés" -#: tree.py:413 tree.py:442 +#: tree.py:418 tree.py:447 msgid "Compute Tgen" msgstr "Calculer les TGen" @@ -212,11 +212,15 @@ msgstr "Calculer les TGen" msgid "Concordance" msgstr "Concordancier" -#: dialog.py:2306 +#: parse_factiva_xml.py:187 +msgid "Corpus created :" +msgstr "Corpus construit :" + +#: dialog.py:2311 msgid "Corpus' name" msgstr "Nom du corpus" -#: dialog.py:2341 +#: dialog.py:2346 msgid "Default" msgstr "Défaut" @@ -232,11 +236,11 @@ msgstr "Valeurs par défaut" msgid "Definition" msgstr "Définition" -#: dialog.py:2440 +#: dialog.py:2445 msgid "Delete characters not in this list" msgstr "Éliminer les caractères en dehors de cette liste" -#: tree.py:455 +#: tree.py:459 msgid "Delete from history" msgstr "Supprimer de l'historique" @@ -252,11 +256,15 @@ msgstr "Type de dendrogramme" msgid "Description of corpus" msgstr "Description du corpus" -#: dialog.py:1068 dialog.py:2331 +#: dialog.py:1068 dialog.py:2336 msgid "Dictionary" msgstr "Dictionnaire" -#: tree.py:589 +#: parse_factiva_xml.py:187 +msgid "Do you want to open it in IRaMuTeQ ?" +msgstr "Voulez-vous l'ouvrir dans IRaMuTeQ ?" + +#: tree.py:595 msgid "Done" msgstr "Fait" @@ -276,7 +284,7 @@ msgstr "Seuil pour les arêtes" msgid "Edges width proportional to score" msgstr "Largeur des arêtes proportionnelle à l'indice" -#: iramuteq.py:377 +#: iramuteq.py:400 msgid "Edition" msgstr "Edition" @@ -284,23 +292,23 @@ msgstr "Edition" msgid "Etymology" msgstr "Etymologie" -#: iramuteq.py:277 +#: iramuteq.py:292 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: tree.py:419 +#: tree.py:424 msgid "Export clusters" msgstr "Exporter les classes" -#: tree.py:414 +#: tree.py:419 msgid "Export corpus" msgstr "Exporter le corpus" -#: tree.py:435 +#: tree.py:440 msgid "Export dictionary" msgstr "Exporter le dictionnaire" -#: dialog.py:2997 +#: dialog.py:3018 msgid "Export finished. Open in a web browser :" msgstr "Export terminé. Ouvrez ce lien dans un navigateur :" @@ -312,7 +320,7 @@ msgstr "Exporter pour ..." msgid "Export for Tropes" msgstr "Exporter pour Tropes" -#: tree.py:436 +#: tree.py:441 msgid "Export lemma dictionary" msgstr "Exporter le dictionnaire des lemmes" @@ -324,18 +332,30 @@ msgstr "Exporter..." msgid "Exporter for Owledge" msgstr "Exporter pour Owledge" -#: iramuteq.py:262 +#: iramuteq.py:277 msgid "Extract mods" msgstr "Extraire à partir des modalités" -#: iramuteq.py:263 +#: iramuteq.py:278 msgid "Extract thematics" msgstr "Extraire à partir des thématiques" -#: dialog.py:2736 +#: dialog.py:2741 msgid "Extraction type" msgstr "Type d'extraction" +#: iramuteq.py:434 +msgid "Factiva from copy/paste" +msgstr "Factiva depuis copier/coller" + +#: iramuteq.py:433 +msgid "Factiva from mail" +msgstr "Factiva depuis des mails" + +#: iramuteq.py:432 +msgid "Factiva from xml" +msgstr "Factiva depuis xml" + #: layout.py:499 msgid "Factor" msgstr "Facteur" @@ -352,7 +372,7 @@ msgstr "Facteur y:" msgid "Factor z : " msgstr "Facteur z:" -#: iramuteq.py:376 +#: iramuteq.py:399 msgid "File" msgstr "Fichier" @@ -392,7 +412,7 @@ msgstr "Fréquences relatives des formes" msgid "Freq." msgstr "Freq." -#: iramuteq.py:288 +#: iramuteq.py:305 msgid "Frequencies" msgstr "Fréquences" @@ -400,7 +420,7 @@ msgstr "Fréquences" msgid "Frequency" msgstr "Fréquences" -#: dialog.py:2426 +#: dialog.py:2431 msgid "General" msgstr "Général" @@ -416,7 +436,7 @@ msgstr "Graphe de la classe" msgid "Graph settings" msgstr "Paramètres du graphe" -#: dialog.py:3274 listlex.py:199 listlex.py:344 +#: dialog.py:3295 listlex.py:199 listlex.py:344 msgid "Graphic" msgstr "Graphique" @@ -436,39 +456,43 @@ msgstr "Nuance de gris des textes proportionnelle à la fréquence (0 = noir, 1 msgid "Hapax" msgstr "Hapax" -#: iramuteq.py:381 +#: iramuteq.py:404 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: iramuteq.py:441 +#: iramuteq.py:479 msgid "Historic" msgstr "Historique" -#: iramuteq.py:283 +#: iramuteq.py:301 msgid "Home page" msgstr "Page d'accueil" -#: iramuteq.py:629 +#: iramuteq.py:673 msgid "IRaMuTeQ does not work without R." msgstr "IRaMuTeQ ne peut pas fonctionner sans R." -#: iramuteq.py:628 +#: iramuteq.py:672 msgid "If R is installed, report its path in Preferences." msgstr "Si R est installé, signalez son chemin dans les préférences." -#: iramuteq.py:627 +#: iramuteq.py:671 msgid "If R is not installed, get it from http://www.r-project.org." msgstr "Si n'est pas installé, vous pouvez l'obtenir à partir du site http://www.r-project.org." -#: dialog.py:1869 dialog.py:3136 +#: dialog.py:1869 dialog.py:3157 msgid "Image format" msgstr "Format de l'image" -#: iramuteq.py:256 +#: iramuteq.py:259 iramuteq.py:430 +msgid "Import from Europress" +msgstr "Importer depuis Europress" + +#: iramuteq.py:255 iramuteq.py:428 msgid "Import from TXM" msgstr "Importer de TXM" -#: iramuteq.py:254 +#: iramuteq.py:273 msgid "Import from factiva" msgstr "Importer de factiva" @@ -484,19 +508,23 @@ msgstr "Dans les segments de cette classe" msgid "In segments of this clustering" msgstr "Dans les segments de cette classification" -#: dialog.py:2830 +#: dialog.py:2835 msgid "Include empty cells (NA)" msgstr "Inclure les cellules vides (NA)" +#: parse_factiva_xml.py:188 +msgid "Information" +msgstr "Information" + #: tree.py:395 msgid "Informations" msgstr "Informations" -#: iramuteq.py:653 +#: iramuteq.py:691 msgid "Installation" msgstr "Installation" -#: iramuteq.py:653 +#: iramuteq.py:691 msgid "Installation OK" msgstr "Installation OK" @@ -504,7 +532,7 @@ msgstr "Installation OK" msgid "Interface language" msgstr "Langue de l'interface" -#: dialog.py:2476 +#: dialog.py:2481 msgid "Keep punctuation" msgstr "Conserver la ponctuation" @@ -512,7 +540,7 @@ msgstr "Conserver la ponctuation" msgid "Keys properties" msgstr "Paramètres des clés" -#: dialog.py:2322 layout.py:1029 +#: dialog.py:2327 layout.py:1029 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -528,7 +556,7 @@ msgstr "Corpus lemmatisé" msgid "Lemmatization" msgstr "Lemmatisation" -#: iramuteq.py:1218 +#: iramuteq.py:1264 msgid "License GNU GPL" msgstr "Licence GNU GPL" @@ -540,7 +568,7 @@ msgstr "Comme ALCESTE" msgid "Like Lexico" msgstr "Comme Lexico" -#: dialog.py:2900 +#: dialog.py:2911 msgid "Limit frequency" msgstr "Fréquence limite" @@ -548,7 +576,7 @@ msgstr "Fréquence limite" msgid "Limit points by cluster chi2" msgstr "Limiter les points par le chi2 de liaison aux classes" -#: dialog.py:2920 +#: dialog.py:2931 msgid "Limit rank" msgstr "Rang limite" @@ -564,15 +592,15 @@ msgstr "Faire un TGen" msgid "Make a movie" msgstr "Faire un film" -#: dialog.py:2398 +#: dialog.py:2403 msgid "Make text segments" msgstr "Faire des segments de texte" -#: iramuteq.py:399 tree.py:175 +#: iramuteq.py:422 tree.py:175 msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: iramuteq.py:379 +#: iramuteq.py:402 msgid "Matrix analysis" msgstr "Analyses de matrice" @@ -612,7 +640,7 @@ msgstr "Moyenne de formes par segment" msgid "Mean of occurrences by text" msgstr "Moyenne d'occurrences par texte" -#: dialog.py:1739 dialog.py:2940 +#: dialog.py:1739 dialog.py:2951 msgid "Minimum frequency" msgstr "Fréquence minimale" @@ -636,7 +664,7 @@ msgstr "Taille minimum des segments" msgid "Minimum text segments frenquency in clusters (2= automatic)" msgstr "Nombre minimum de segments de texte par classe (2 = automatique)" -#: dialog.py:2727 +#: dialog.py:2732 msgid "Modalities (one by line, with the *)" msgstr "Modalités (une par ligne, avec l'étoile (*))" @@ -644,23 +672,27 @@ msgstr "Modalités (une par ligne, avec l'étoile (*))" msgid "Morphology" msgstr "Morphologie" -#: iramuteq.py:289 +#: iramuteq.py:306 msgid "Multiple Frequencies" msgstr "Fréquences multiples" -#: dialog.py:3041 +#: dialog.py:3062 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: tree.py:416 +#: tree.py:421 msgid "Navigator" msgstr "Navigateur" +#: tree.py:729 +msgid "New Name" +msgstr "Nouveau nom" + #: dialog.py:1354 dialog.py:1582 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: tree.py:683 +#: tree.py:689 msgid "No TGen yet !" msgstr "Pas encore de TGen !" @@ -668,7 +700,7 @@ msgstr "Pas encore de TGen !" msgid "No Text in corpus. Are you sure of the formatting ?" msgstr "Pas de textes dans le corpus. Êtes-vous sûr du formatage ?" -#: dialog.py:2483 +#: dialog.py:2488 msgid "No space between two forms" msgstr "Pas d'espace entre deux formes" @@ -720,47 +752,47 @@ msgstr "Nombre de segments de texte" msgid "Number of texts" msgstr "Nombre de textes" -#: dialog.py:2740 +#: dialog.py:2745 msgid "One file by modality" msgstr "Un fichier par modalité" -#: iramuteq.py:374 +#: iramuteq.py:394 iramuteq.py:460 msgid "Online help..." msgstr "Aide en ligne ..." -#: dialog.py:2740 +#: dialog.py:2745 msgid "Only one file" msgstr "Seulement un fichier" -#: tree.py:408 tree.py:450 +#: tree.py:413 tree.py:455 msgid "Open ..." msgstr "Ouvrir ..." -#: iramuteq.py:233 iramuteq.py:399 +#: iramuteq.py:242 iramuteq.py:422 msgid "Open a matrix" msgstr "Ouvrir une matrice" -#: iramuteq.py:238 iramuteq.py:401 +#: iramuteq.py:247 iramuteq.py:424 msgid "Open a text corpus" msgstr "Ouvrir un corpus texte" -#: iramuteq.py:242 +#: iramuteq.py:251 iramuteq.py:426 msgid "Open an analysis" msgstr "Ouvrir une Analyse" -#: tree.py:589 +#: tree.py:595 msgid "Open in a web browser ?" msgstr "Ouvrir dans un navigateur ?" -#: dialog.py:2349 +#: dialog.py:2354 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: dialog.py:930 dialog.py:976 dialog.py:1007 parse_factiva_xml.py:94 +#: dialog.py:930 dialog.py:976 dialog.py:1007 parse_factiva_xml.py:97 msgid "Output file" msgstr "Fichier en sortie" -#: dialog.py:2363 +#: dialog.py:2368 msgid "Output folder" msgstr "Répertoire en sortie" @@ -772,7 +804,7 @@ msgstr "Types" msgid "POS frequencies" msgstr "Fréquences des types" -#: tree.py:411 +#: tree.py:416 msgid "POS profiles" msgstr "Profil des types grammaticaux" @@ -780,7 +812,7 @@ msgstr "Profil des types grammaticaux" msgid "POS relative frequencies" msgstr "Fréquences relatives des types" -#: dialog.py:1080 dialog.py:2302 +#: dialog.py:1080 dialog.py:2307 msgid "Path" msgstr "Chemin" @@ -800,12 +832,12 @@ msgstr "Taille de l'image" msgid "Play a sound at the end of analysis" msgstr "Jouer un son à la fin des analyses" -#: corpus.py:1624 iramuteq.py:706 iramuteq.py:755 layout.py:946 tree.py:702 -#: tree.py:1026 +#: corpus.py:1624 iramuteq.py:744 iramuteq.py:794 layout.py:946 +#: parse_factiva_xml.py:167 tree.py:708 tree.py:1032 msgid "Please wait..." msgstr "Patientez ..." -#: tree.py:477 +#: tree.py:483 msgid "Please wait...Reading corpus" msgstr "Patientez... Lecture du corpus" @@ -813,7 +845,7 @@ msgstr "Patientez... Lecture du corpus" msgid "Potato mode (less precise, faster)" msgstr "Mode patate (moins précis, plus rapide)" -#: dialog.py:3093 iramuteq.py:280 +#: dialog.py:3114 iramuteq.py:295 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" @@ -821,7 +853,7 @@ msgstr "Préférences" msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: ProfList.py:417 ProfList.py:451 +#: iramuteq.py:674 ProfList.py:417 ProfList.py:451 msgid "Problem" msgstr "Problème" @@ -829,7 +861,7 @@ msgstr "Problème" msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: iramuteq.py:294 +#: iramuteq.py:311 msgid "Prototypical Analysis" msgstr "Analyses Prototypiques" @@ -841,7 +873,7 @@ msgstr "Analyses Prototypiques" msgid "Proxemy" msgstr "Proxémie" -#: dialog.py:2432 +#: dialog.py:2437 msgid "Put text in lowercase" msgstr "Mettre le texte en minuscule" @@ -853,7 +885,7 @@ msgstr "Chemin de R" msgid "Ranking score" msgstr "Indice de rang" -#: dialog.py:2877 +#: dialog.py:2888 msgid "Ranks" msgstr "Rangs" @@ -861,15 +893,15 @@ msgstr "Rangs" msgid "Reading profiles" msgstr "Lecture des profils" -#: iramuteq.py:387 +#: iramuteq.py:410 msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: iramuteq.py:292 iramuteq.py:339 +#: iramuteq.py:309 iramuteq.py:356 msgid "Reinert's Method" msgstr "Méthode Reinert" -#: tree.py:396 +#: tree.py:399 tree.py:729 msgid "Rename" msgstr "Renommer" @@ -877,19 +909,19 @@ msgstr "Renommer" msgid "Repeated segments" msgstr "Segments répétés" -#: dialog.py:1243 layout.py:519 tree.py:410 +#: dialog.py:1243 layout.py:519 tree.py:415 msgid "Repeated segments profiles" msgstr "Profils des segments répétés" -#: dialog.py:2460 +#: dialog.py:2465 msgid "Replace apostrophe by space" msgstr "Remplacer les apostrophes par des espaces" -#: dialog.py:2468 +#: dialog.py:2473 msgid "Replace dash by space" msgstr "Remplacer les tirets par des espaces" -#: tree.py:418 tree.py:449 tree.py:629 tree.py:639 +#: tree.py:423 tree.py:454 tree.py:635 tree.py:645 msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -901,11 +933,11 @@ msgstr "Représentation" msgid "Results" msgstr "Résultats" -#: dialog.py:2661 +#: dialog.py:2666 msgid "Save as ..." msgstr "Enregistrer sous ..." -#: dialog.py:3230 +#: dialog.py:3251 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous ..." @@ -917,7 +949,7 @@ msgstr "Indice" msgid "Score on edges" msgstr "Indices sur les arêtes" -#: tree.py:598 +#: tree.py:604 msgid "Search ..." msgstr "Rechercher ..." @@ -929,15 +961,19 @@ msgstr "Rechercher ..." msgid "Segments of this clustering" msgstr "Segments de cette classe" -#: parse_factiva_xml.py:89 +#: parse_factiva_xml.py:90 +msgid "Select a directory of html files" +msgstr "Sélectionnez un répertoire contenant les fichiers html" + +#: parse_factiva_xml.py:92 msgid "Select a directory of txt files" msgstr "Sélectionnez un répertoire contenant les fichiers txt" -#: parse_factiva_xml.py:87 +#: parse_factiva_xml.py:88 msgid "Select a directory of xml files" msgstr "Sélectionnez un répertoire contenant les fichiers xml" -#: dialog.py:2352 dialog.py:2700 +#: dialog.py:2357 dialog.py:2705 msgid "Select a file" msgstr "Sélectionnez un fichier" @@ -953,28 +989,24 @@ msgstr "Sélection par" msgid "Select columns" msgstr "Sélectionnez les colonnes" -#: dialog.py:3048 +#: dialog.py:3069 msgid "Select one or more metadata" msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs méta-données" #: dialog.py:330 dialog.py:469 dialog.py:970 dialog.py:1041 dialog.py:2149 -#: dialog.py:2279 dialog.py:2863 guifunct.py:161 OptionAlceste.py:63 +#: dialog.py:2284 dialog.py:2874 guifunct.py:161 OptionAlceste.py:63 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: iramuteq.py:284 -msgid "Show data" -msgstr "Voir les données" - -#: iramuteq.py:285 +#: iramuteq.py:302 msgid "Show results" msgstr "Voir les résultats" -#: iramuteq.py:293 iramuteq.py:340 +#: iramuteq.py:310 iramuteq.py:357 msgid "Similarities Analysis" msgstr "Analyses de similitudes" -#: dialog.py:3101 +#: dialog.py:3122 msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -994,7 +1026,7 @@ msgstr "Taille de rst2" msgid "Specificities" msgstr "Spécificités" -#: iramuteq.py:337 +#: iramuteq.py:354 msgid "Specificities and CA" msgstr "Spécificités et AFC" @@ -1002,7 +1034,7 @@ msgstr "Spécificités et AFC" msgid "Spheres transparency" msgstr "Transparence des sphéres" -#: iramuteq.py:261 iramuteq.py:295 +#: iramuteq.py:276 iramuteq.py:312 msgid "Split from variable" msgstr "Sous corpus par variable" @@ -1010,27 +1042,27 @@ msgstr "Sous corpus par variable" msgid "Stat by cluster" msgstr "Stat par classe" -#: iramuteq.py:336 +#: iramuteq.py:353 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: iramuteq.py:342 +#: iramuteq.py:359 msgid "Sub corpus" msgstr "Sous-corpus" -#: tree.py:420 +#: tree.py:425 msgid "Sub corpus from clusters" msgstr "Sous-corpus par classe" -#: iramuteq.py:343 +#: iramuteq.py:360 msgid "Sub corpus from metadata" msgstr "Sous-corpus par méta-données" -#: iramuteq.py:344 +#: iramuteq.py:361 msgid "Sub corpus from thematic" msgstr "Sous-corpus par thématique" -#: dialog.py:3031 +#: dialog.py:3052 msgid "Subcorpus" msgstr "Sous-corpus" @@ -1058,11 +1090,11 @@ msgstr "Prendre les x premiers points" msgid "Take the x first points by cluster" msgstr "Prendre les x premiers par classe" -#: iramuteq.py:401 +#: iramuteq.py:424 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: iramuteq.py:380 +#: iramuteq.py:403 msgid "Text analysis" msgstr "Analyse de texte" @@ -1070,7 +1102,7 @@ msgstr "Analyse de texte" msgid "Text color" msgstr "Couleur du texte" -#: dialog.py:2381 +#: dialog.py:2386 msgid "Text mark" msgstr "Marqueur de texte" @@ -1078,11 +1110,11 @@ msgstr "Marqueur de texte" msgid "Text on vertex" msgstr "Texte sur les sommets" -#: dialog.py:2406 +#: dialog.py:2411 msgid "Text segments build process" msgstr "Méthode de construction des segments" -#: dialog.py:2415 +#: dialog.py:2420 msgid "Text segments size" msgstr "Taille des segments de texte" @@ -1106,7 +1138,7 @@ msgstr "Taille du texte proportionnelle à la fréquence" msgid "Textual corpus" msgstr "Corpus textuel" -#: tree.py:412 tree.py:441 +#: tree.py:417 tree.py:446 msgid "Tgen Editor" msgstr "Editeur de TGen" @@ -1118,7 +1150,7 @@ msgstr "Spécificités des TGens" msgid "This file already exists. Continue anyway ?" msgstr "Ce fichier existe déjà. Continuer quand même ?" -#: tree.py:1037 +#: tree.py:1043 #, python-format msgid "This file does not exist : %s" msgstr "Ce fichier n'existe pas : %s" @@ -1135,7 +1167,7 @@ msgstr "Ce n'est pas une méta-donnée" msgid "This is not a variable_modality form" msgstr "Ce n'est pas une forme du type variable_modalité" -#: iramuteq.py:270 +#: iramuteq.py:285 msgid "Tools" msgstr "Outils" @@ -1159,7 +1191,7 @@ msgstr "Utiliser les coordonnées précédentes" msgid "Use svdlibc" msgstr "Utiliser svdlibc" -#: dialog.py:2390 +#: dialog.py:2395 msgid "Use the expression dictionary" msgstr "Utiliser le dictionnaire des expressions" @@ -1167,11 +1199,11 @@ msgstr "Utiliser le dictionnaire des expressions" msgid "Used forms" msgstr "Formes utilisées" -#: dialog.py:2873 +#: dialog.py:2884 msgid "Variables" msgstr "Variables" -#: dialog.py:2717 +#: dialog.py:2722 msgid "Variables (with the * but without the _)" msgstr "Variables (avec le * mais sans le _ )" @@ -1179,7 +1211,7 @@ msgstr "Variables (avec le * mais sans le _ )" msgid "Variables choice" msgstr "Choix des variables" -#: dialog.py:2246 +#: dialog.py:2248 msgid "Variables selection" msgstr "Sélection des variables" @@ -1199,11 +1231,11 @@ msgstr "Taille des sommets proportionnelle à la fréquence" msgid "Vertex text size proportional to frequency" msgstr "Taille du texte des sommets proportionnelle à la fréquence" -#: iramuteq.py:378 +#: iramuteq.py:401 msgid "View" msgstr "Vue" -#: iramuteq.py:388 +#: iramuteq.py:411 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" @@ -1219,7 +1251,7 @@ msgstr "Graphe du mot" msgid "Word size proportional to ..." msgstr "Taille des mots proportionnelles à ..." -#: iramuteq.py:341 +#: iramuteq.py:358 msgid "WordCloud" msgstr "Nuage de mots" @@ -1243,15 +1275,15 @@ msgstr "actives et supplémentaires" msgid "actives forms" msgstr "formes actives" -#: tree.py:448 +#: tree.py:453 msgid "antiprofiles" msgstr "antiprofils" -#: dialog.py:3105 +#: dialog.py:3126 msgid "automatic" msgstr "automatique" -#: dialog.py:2906 dialog.py:2926 +#: dialog.py:2917 dialog.py:2937 msgid "automatic (mean)" msgstr "automatique (moyenne)" @@ -1267,7 +1299,7 @@ msgstr "noir et blanc" msgid "black and white graphical" msgstr "graphique en noir et blanc" -#: dialog.py:2286 +#: dialog.py:2291 msgid "characters" msgstr "caractères" @@ -1299,7 +1331,7 @@ msgstr "pourcentage en colonne" msgid "coordinates" msgstr "coordonnées" -#: dialog.py:2298 dialog.py:2696 +#: dialog.py:2303 dialog.py:2701 msgid "corpus" msgstr "corpus" @@ -1323,15 +1355,15 @@ msgstr "forme" msgid "frequency" msgstr "fréquences" -#: iramuteq.py:250 +#: iramuteq.py:268 msgid "from copy/paste" msgstr "à partir de copier/coller" -#: iramuteq.py:249 +#: iramuteq.py:266 msgid "from mail" msgstr "à partir de mails" -#: iramuteq.py:248 +#: iramuteq.py:264 msgid "from xml" msgstr "à partir de fichiers xml" @@ -1339,7 +1371,7 @@ msgstr "à partir de fichiers xml" msgid "graphical" msgstr "Graphique" -#: dialog.py:554 dialog.py:1826 dialog.py:1979 dialog.py:3121 guifunct.py:416 +#: dialog.py:554 dialog.py:1826 dialog.py:1979 dialog.py:3142 guifunct.py:416 msgid "height" msgstr "hauteur" @@ -1355,7 +1387,7 @@ msgstr "indexation" msgid "line classified on" msgstr "lignes classées sur" -#: dialog.py:2906 dialog.py:2926 dialog.py:3105 +#: dialog.py:2917 dialog.py:2937 dialog.py:3126 msgid "manual" msgstr "manuelle" @@ -1372,7 +1404,7 @@ msgstr "non" msgid "observed values" msgstr "valeurs observées" -#: dialog.py:2286 +#: dialog.py:2291 msgid "occurrences" msgstr "occurrences" @@ -1388,7 +1420,7 @@ msgstr "des occurrences" msgid "other" msgstr "Autre" -#: dialog.py:2286 +#: dialog.py:2291 msgid "paragraphs" msgstr "paragraphes" @@ -1444,7 +1476,7 @@ msgstr "méthode pour svd" msgid "texts classified on" msgstr "textes classés sur" -#: dialog.py:2746 +#: dialog.py:2751 msgid "thematics (one by line, with the -*)" msgstr "thématiques (une par ligne, avec l'étoile (*))" @@ -1460,7 +1492,7 @@ msgstr "pourcentage total" msgid "variables" msgstr "variables" -#: dialog.py:552 dialog.py:1837 dialog.py:1991 dialog.py:3114 guifunct.py:423 +#: dialog.py:552 dialog.py:1837 dialog.py:1991 dialog.py:3135 guifunct.py:423 msgid "width" msgstr "largeur" @@ -1489,6 +1521,9 @@ msgstr "oui" #~ msgid "Selection" #~ msgstr "Sélection" +#~ msgid "Show data" +#~ msgstr "Voir les données" + #, fuzzy #~ msgid "Similarities analysis" #~ msgstr "Analyses de similitudes" diff --git a/textwordcloud.py b/textwordcloud.py index 07b65ed..6f75498 100644 --- a/textwordcloud.py +++ b/textwordcloud.py @@ -36,12 +36,15 @@ class WordCloud(AnalyseText): elif self.parametres['mode'] == 1 : self.actives = self.corpus.make_actives_limit(limit, 2) dictcol = dict([[i, [act, self.corpus.getlemeff(act)]] for i, act in enumerate(self.actives)]) - SelectColumn(self.ira, dictcol, self.actives, self.pathout['selected.csv'], dlg = True) - self.dlg = progressbar(self.ira, 2) - self.make_wordcloud() - script = WordCloudRScript(self) - script.make_script() - self.doR(script.scriptout, dlg = self.dlg, message = 'R...') + selectcol = SelectColumn(self.ira, dictcol, self.actives, self.pathout['selected.csv'], dlg = True) + if selectcol.ok : + self.dlg = progressbar(self.ira, 2) + self.make_wordcloud() + script = WordCloudRScript(self) + script.make_script() + self.doR(script.scriptout, dlg = self.dlg, message = 'R...') + else : + return 'NOK' else : return 'NOK' -- 2.7.4